اللغة الليبية


✶ اللغة الليبية (الامازيغية)

الباحث: اوسمان ازطاف

اللغة الليبية تسمى ايضاً اللغة الامازيغية والبربرية والمورية والنوميدية، نتج هذا التعدد في الاسماء بسبب ظهور تسميات عديدة لليبيين فقد سماهم الرومان بربر و مور حسب ما نجد عند سترابو وديودورس الصقلي وغيرهم… والليبيين اطلقوا على فئة منهم إسم مازيغ بمعنى النبيل حسب ما يذكر ليون الافريقي ان البربر يسمون لغتهم اوال مازيغ بمعنى الكلام النبيل.

(يبدأ المحتل، منذ اللحظة التي يحتل فيها بلد ما بتبخيس لغة السكان الاصليين كي يدفعهم الى تبخيس انفسهم ويمتنعون بالتالي عن التفكير في الحرية التي لا يستحقونها والتي لا تلائمهم).

مقتطف من كتاب لماذا العرب ليسوا احراراً … الدكتور مصطفى صفوان

اللغة الليبية

اللغة الليبية والابجدية الليبية العريقة

__________
المصدر:

من كتاب المنهج الدراسي للصف الخامس الابتدائي لسنة 1948 من تأليف الأستاذ القدير محمد بن مسعود فشيكة عندما كانت الوطنيه الليبية لها مكان في جمع شتات هذا الوطن.


( اقدم لغة ضاد في العالم هي اللغة الليبية )

حسب كل العلماء فإن اللغة الليبية من اقدم لغات العالم والشعب الليبي مسجل انه الاقدم من بين 34 شعب اصلي، الليبية لغة موثق عنها علمياً انها تملك حرف الضاد بشكل مكثف في نطقها وكتابتها ولا يستغنى عن هذا الحرف ابداً فهو اصيل هذه اللغة التي لم يستطيع العلماء تصنيفها هل هي حامية او ساميه لهذا اعتبروها مستقله بداتها نظراً لانها فريده لا يمكن القول انها متفرعه من لغة ما.

لغة الضاد الحقيقة

  • الليبية تملك نقوش تعود الى اكثر من 800 سنة قبل الميلاد، واشهرها يعود لـ 200 سنة قبل الميلاد وهو حجر الملك ماسينيسا من حضارة نوميديا الليبية.
  • اللغة الليبية تستخدم حرف الضاد بنسبة 30% من مفرداتها تقريباً.
  • العربية تستخدم الضاد بنسبة 4% من مفرداتها تقريباً.

فلهذا اذا اردنا ان نطلق لقب لغة الضاد فأننه سيكون للغة الليبية بدون منازع وبكل الادله والبراهين العلمية ونحن نتحداكم ان تتبثوا عكس هذا يا اعداء اللسان الليبي اعداء ايات الله اعداء الحق والحقيقة احباء الكذب والنفاق.

قال تعالي ( ومن اياته خلق السموات والارض واختلاف السنتكم والوانكم) صدق الله العظيم

حرف الضاد ولغة الضاد

حرف الضاد ولغة الضاد

الحضارة الليبية/ الكتابة واللغة الليبية

ان اللغة الليبية من اقدم اللغات المكتوبه في العالم حيث تم اكتشاف الاف النقوش من اهمها (حجر ماسينيسا-Masinissa Stone) مكتوب باللغة البونيقية-Punic في 5 اسطر والليبية 7 اسطر، تم اكتشافه في مدينة ‘دُگة’ 1904م وماسينيسا احد ملوك حضارة نوميديا توفي 148 ق.م والبونيقية هي احدى لهجات اللغة الليبية المتأثرة بعض الشيء بالفينيقية.

كان ماسينيسا عالما بالاقتصاد والزراعة واللغويات والديانات وامه يقال بأنها كانت كاهنة معبد ومتاثرة بالهينستية، وازدهرت في عصرة العلوم والتجارة والحياة المدنية ويقال ان الحرف الليبي تيفيناغ اخترع في بلاطه وخلف اثارا كثيرة، خلفه ابنه مكوسن-Macipa.

الحضارة الليبية/ الكتابة واللغة الليبية ان اللغة الليبية من اقدم اللغات المكتوبه في العالم حيث تم اكتشاف الاف النقوش من اهمها (حجر ماسينيسا-Masinissa Stone) مكتوب باللغة البونيقية-Punic في 5 اسطر والليبية 7 اسطر، تم اكتشافه في مدينة 'دُگة' 1904م وماسينيسا احد ملوك حضارة نوميديا توفي 148 ق.م. كان ماسينيسا عالما بالاقتصاد والزراعة واللغويات والديانات وامه كانت كاهنة معبد ومتاثرة بالهينستية، وازدهرت في عصرة العلوم والتجارة والحياة المدنية ويقال ان الحرف الليبي تيفيناغ اخترع في بلاطه وخلف اثارا كثيرة، خلفه ابنه مكوسن-Macipa.

الحضارة الليبية/ الكتابة واللغة الليبية

تأثير اللغة الليبية في لسان الليبيين

التأثيرات النحوية

الإعراب

اعراب الكلمة في النحو الليبي يكون في بداية الكلمة وليس في آخرها كما يحدث في النحو العربي مثال:

فصحى (نحو عربي) : اعطيتُ الكتاب للرَجُلِ
عامية (نحو ليبي) : عْطيتْ لكتاب للراجلْ

فصحى (نحو عربي) : جئتُ إلى طَرابُلس
عامية (نحو ليبي) : جيتْ لـِ طْرابلسْ

نلاحظ: انه بالرغم من استخدام كلمات عربية في الجملة الا ان النحو والاعراب المستخدم في العامية هو نحو اللغة الليبية (الامازيغية) حيث انه في كل الحالات يلحق الاعراب بداية الكلمة وتسكن الكلمة سواء كان هناك حرف جر او نصب او رفع ، ونلاحظ ان الاعراب في اللغة العربية انقرض واختفى ولم يعد له وجود في الالسن.


المثنى

1- ( عندي زوز بقرات ) نحو ليبي
2- ( أنا عندي بقرتان اثتنان ) نحو عربي

2- ويقال (رجلان اثنان) لكن في اللغة الليبية لا يوجد مثني فنقول (سن نـ إيرقازن = زوز رجاله) مرأتان اثنثان وباللغة الليبية (سنت نـ تسدنان = زوز نساوين) يعني نستخدم في نحو اللغة الليبية مع تعريب الكلمات.. وغيرها من التأثيرات النحوية…

الإبتداء بساكن

الابتداء بساكن شيء طبيعي في اللغة الليبية ولكنه مستحيل في اللغة العربية وبسبب تاثير نحو اللغة الليبية اصبحت المفردات العربية تبدأ هي الاخرى بساكن مثل:
1- (عْلى – عْزيزة – سْعيد ) و ( زْليطن – تْبادوت (منطقة بغريان) ) تبدأ بساكن نحو ليبي
2- (عَلِي- عَزيزة – سَعيد ) و (زَليتن – بَصل – خَليفه ) تبدأ بالفتحة نحو عربي

1- نحن نقول مْسلاتا و ژْلیطن وتْبادوت لْمايا…الخ هذه اسماء قبائل أمازيغية هوارية ذكرها ابن خلدون؛ مع ملاحظة ان كل الحروف الاولى في هذه الكلمات وغيرها ننطقها ساكنه وهذا مستحيل في اللسان العربي ولكن في اللغة الليبية ممكن جداً بل انه شيء طبيعي ان ننطق بالسكون في اول الكلمة (طْرابلس) حتى الكلمات العربية الوافدة غيرنا نحوها الى اللسان الليبي مثل (عْمر وخْديجة)..الخ نسكن الحرف الاول.

كثرة الانتهاء بساكن وهذا شيء اساسي في اللغة الليبية.

اضافة تـ ساكنه وبعدها صائت e او ما يسمى إلم في اللغة الليبية في زمن الغير التام (المضارع المستمر) مثال:
تـتمهتك – تــتكعبر – تــتخمج – تـتكركب …

قاعدة المعرفة والتنكير 

1- (واحد صاحبي هدرز عماي – وحدة جارتنا خذت مني اثنين دحيات) نحو ليبي
2- (صديق لي تكلم معي – جارة لي اخذت مني بيضتان اثنتان ) نحو عربي

النظام الصوتي

تأثير اللغة الليبية في اللهجة العامية بحيث اختفت الحروف التالية ولم تعد مستعملة (ذ -ث -ظ) وتحولت الى (د -ت- ض) لان اللغة الليبية لا تحتوي على تلك الحروف (ثلاجة – ذهب – ظفيرة ) / (تلاجة -دهب- ضفيرة) بالاضافة الى اللهجة العامية استمدت حرف گ و ژ من النظام الصوتي للغة الليبية.

✔ السؤال كيف اثر الليبيون في اللغة الوافدة طالما هم غير متواجدون في الساحل والشرق والوسط الليبي كما يدعي القوميين العرب؟

اذا نحن نتحدث عن اشخاص اصولهم ليبية لكنهم فاقدي جزء من هويتهم الليبية بفعل عوامل دينية وسياسية واقتصادية واجتماعية معلومة عند كل الباحثين…


المفردات الليبية في اللهجة العامية

( غانجو (أغنجا- تاغنجايت) – نقز – بازين- تبروري -شلاكا – شلغوم )…

معانی القاب عائلات واسماء وافعال في اللغة الليبية

استمراریة اللغه اللیبیة فی لسان اللیبیین

بالرغم من تعرب السنة اللیبیین بل وفقدان اصولهم وتاریخهم بسبب سیاسة الناصریین بعدم تدریس تاریخ اللیبیین الا ان لهجتنا اللیبیة تعتمد علی النحو الامازیغی وشرحنا سابقنا الابتداء بساكن، واسلوب المثنی، وحذف الهمزة فی وسط الكلمة.

والیوم سنتحدث عن الالفاظ اللیبیه طبعا لن استطیع تغطیتها جمیعا لكن ساعطی نماذج:
لایخفی علی الكثیرین ان اسماء العدید من العائلات والقبائل والمناطق والودیان والهضاب والجبال والسهول هی لیبیه قحه.

فمثلا: ژلیتن، زدو، مسلاتا، قزیر، تبادوت، مسوفین, دكیران اسماء امازیغیه تبدآ بساكن وهذا یستحیل فی العربیه.

مسراته، تاغرمین، واسین، اشفی، تاردیا، إشارن، زلطن، زلیتن-توز- مغرغرین-وریرن-بازا-البرابره-سمومن،رقدالین، شویشا، زنزور، لمایا، طویبیا، غریان، تغرنا، اوسادن، اوجیله، قباع، بوش، شعتان، تیشمجان، تغسات، تیجی، ورفلا، اجلص، ورشفانا، ورجین، ورغما، وریما، ورستیف، ككلا، سدرورس، دنون، ترهونه، ترقوت، هون، زله، زویله، ماطوسا، منطروس، ماجر، ماجرسان، مزدا، قنطرار، ودان، تقروطین، تمزین…وغیرها

ازقرار = الطویل-الاسم السابق لطریق الشط/ طرابلس
تاجورا = یقال ان اصلها تاقورا- المشی
جنزور القدیم هو زنزور= الشعاع

للا- الاخت الكبیرة الموقره
نانا= جدتی
دادا= جدی
تراس/ ارقاز= رجل
تینا= الابار ومفردها تانوت/ انو
قطوفا/ تاقطوفت = نمله
سردوك= دیك
شیشیو= فلوس/ فرخ طائر

اسماء عائلات امازیغیه
زقلام= الرعد- عائله فی مصراته وزلیتن وطرابلس
تاغلیسا= الكنیسه- غریان
بیباص= القسیس- جنزور
الفیلالی= الفیدس/الجره العظیمه، تافیلالت مدینه فی المغرب.
مزیله= امزیل الحداد- جنزور
المشاشیه= امشیش-القط
الدباشی= جدهم یحی بن ادبابش= بائع بقولیات فی الامازیغیه.
امزوار= جد عبدالسلام امشیش=الاول
شفشاون= قرون الجبال/ قریه مدفون فیها بن امشیش جد المشاشیه.
فاندی= المكحل- جنزور/ككله/مصراته
قیزان= كاهن/ عراف – غریان
قندوز= العجل- مصراته/ زواره وغیرها
دقی= رضا / الحرابه-البدارنه/ قابس وهم جزء من نفات المزاوغه.
ابوفناس= كانت تكتب ابوفوناس=ثور- مصراته وزواره وغیرها
بوبلال= الجندب
فكرون= سلحفاه/ مصراته
شلغم= اشلغوم: الشارب- زواره وغیرها
قزاویل= مفردها الاصل اقزلال-قصیر
سوف= وادی (یحمله بعض اهل ورفله)
سروین= الاصلع- الرجبان
ماقوره= راشد- جادو/ صرمان
تاغرمین= المدن- الزنتان/ الرجبان
تلیسی= تلیسا- وعاء یصنع من السعف- ورشفانه/ ورفله
یمومن= حلوین/ مسلاته
المواجر= مفردها ماجر وهی قبیله امازیغیه احد فروع زواغه كما قال ابن خلدون.
قریم= وعاء له عروتان- مسلاته/ورفله الصراره
لواته- اللواتی= مسلاته/الزاویه/العواقیر ومنهم كاباون اللواتی قائد مور طرابلس وهازم الاحتلال الوندالی.
فیدان= إفیدان- الركب/ مصراته
قرقوم= غدة فی العنق/ مصراته
مانا= المعتز بنفسه المتفاخر-یفرن/تاغما
قرقاب= عصار الزیتون- القلعه/مصراته
الزطاطفه= ازطاف- الاسود
المزاوغه= امزوغ- الاحمر المسمر
نفات= نسیم الهواء/النفس- عائله ضمن المزاوغه / تاجواء النفافته.
إمسوفین= المتصوفین/ بربر صنهاجه- مرابطین/ غریان
اوزیر= الاملط / غریان
تاورغی= شحوب / تاورغا= نجیله مصفره/ وسكان تاورغا الاصلیین من البیض امازیغ هوارة اخوة هوارة مسراته.
تبادوت= قناة ماء / غریان
البراشیش= مفردها الاصل برش=الارقط/ غریان
تاسا= الكبدة/ جنزور
یدر= الحیاة/ مصراته
زموره وبنی زمور = الزیتون- مصراته/ الرجبان
الفواتیر= افیتور ومعناه/ ثفل الزیتون.
تاردیتی= تاردیا- الطاهرة/ الرجبان
البوازین= ابازین / خبز یابس غیر مادوم.
الوكاوكه= مفردها الاصل وكواك= المستغیث/ المشاشیه
ممیس= ابنه وهی احدی عائلات/الغرارت من بربر زناته.

افعال:
انقز- اقفز-انزل ومنها النقازه
ادوی- تكلم, تحدث ومنها الدوه
یبقص- یلمح
قعمز- اجلس/ اقعد
ینبرط- یبتسم وسعید.. وتقال عند نقاش حاد لكن المخاطب یبتسم ومستهزء.
شكشك= مزج/ خلط
كركر- انقل
ادرق- یخفی/ یخبی سرا
شلاكه= حذاء عتیق / شلاك= مترهل
یمرد= یزحف/ یجثو
تزبرت= الم بطن شدید، واصبحت تقال فی المواقف المؤلمه للاشخاص، حیه فلان تزبرت له دار حادث.

مصادر:
القاموس العربی/ الامازیغی لمحمد شفیق.


اللغة الليبية / لغة الاطفال

لكل شعب لغة يتعامل بها الكبار مع الصغار تسمى (لغة الاطفال) وهي عبارة عن كلمات بسيطة يستطيع ان ينطقها الطفل وتعبر عن أشياء وتختصر جُمل مهمة.

كالتحذير من النار ( فوفو-ⴼⵓⴼⵓ)
والتحذير من الحشرات (خخّو-ⵅⴻⵅⵅⵓ)
وعند تحذيرة من اكل حار نقول (حاحّا-ⵃⴻⵃⵃⴰ)
وعند تحذيرة من شيء مؤدي مثل السكين نقول (ددّي-ⴷⴻⴷⴷⵉ)

اما اللحم فهو ( ششّي-ⵛⴻⵛⵛⵉ)
وعند امره بالاكل نقول (حمي- ⵃⵎⵉ)
حمی ششّي- كُل اللحم

وعندما يريد قضاء الحاجة نعلمة هذه الكلمة (كاكّا- ⴽⴻⴽⴽⴰ)

ايضا عند امره بالرضاعة (مام) ومنها ماما و mamma تعني في الاتينية حلمة الثدي.

وعند امره بالنوم نقول (ننّي-ⵏⴻⵏⵏⵉ)

وعند تحفيزة على المشي والوقوف نقول له (بدّ-ⴱⴷⴷ) وتستخدم ايضاً في اللغة الليبية عند الكبار بنفس المعنى قف.

ایضاُ دعدع بمعنى سنخرج

ايضاً نلاحظ ان بعض مصطلحات هذه اللغة تستمر عند الكبار فمثلاً

ددّا – جدي
ننّا – جدتي
بَابَا – أبي
يِما – أمي

والكثير من الكلمات المهمة في حياة الطفل لا تحضرني الأن

كلمات ايطالية وتركية في اللهجة العامية الليبية

اللهجة الليبية والايطالية والتركية

وماتزال المئات من الكلمات التي مازالت مدونة في كراستي ولم انشرها


 

(ⵜⴰⵙⵏⵉⵍⵙⵜ/علم اللسانيات/ Linguistics)

ظاهرة الابدال الصوتي في اللغة / المماثلة في المخرج

درس 1

تيمّمت او تيمّنت (تامّمت/ تامّنت) بمعنى العسل هي نفس الكلمة لكن هنالك ظاهرة في كل اللغات وهي ابدال (م الى ن) بسبب الثماثل في المخرج فحرف ن و م خيشوميه انفيه و ن اسنانيه و م شفوية.
فأثر حرف ت الاسناني الذي في اخر الكلمة على م الشفيه وحولها الى ن الاسنانيه ايضا ليحدث بهذا ثماثل في المخرج.
نجد هذا في كلمة ولتما البعض ينطقها ولتنا (اختي) و انـژار ینطقها البعض امـژار …. وكلمة فاطما البعض ينطقها فاطنا (فاطمة).


ظاهرة الابدال الصوتي في اللغة / الطبقيات والحنكيات

درس 2

يحدث ابدال حروف (ك/ k او گ/ g) الطبقيات الى (ش/ c او ج/ j او ي/ y) الحنكيات في كل لغات العالم وهذا بسبب مخارج الحروف في جهاز الانسان الصوتي فنجد هذه الظاهرة في العربية مثلاً كلمة (بنتك/ سيارتك) ينطقها الخليجيون (بنتش/ سيارتش)، رجال-رگال-ريال.

هذه الظاهرة تحدث في اللغة الليبية ايضاً فنجد كلمة الفراشيه او اللحاف: اسمبك/ asmbk ينطقها البعض (اسمبش/ asmbc) وفي العامية نقول امبمبكا اي ملتحفة من الجذر الامازيغي (مْبك / mbk) إلتحف.


 الضمائر الشخصية

درس 3

نجد كلمة انا واحدة في اللغة الليبية حدث لها ابدال فقط فنجد ضمير انا (nkk/ ncc / ntc).. اي تحولت ك الطبقية المشددة في (نكّ/ nkk) الى ش حنكية مشددة في (نشّ/ ncc) تم تحولت ش الوسطى الى ت اسنانيه في (نتش/ ntc) بسبب تاثير حرف ن الاسناني.

تافوكت / تافوشت / تافويت (شمس)
اكسوم / ايسوم (لحم)
اكال / اشال / ايال (تراب)
كرا / شرا (حاجة)
كّم / شّم / تشم (انتي)

حرف ك / ⴽ طبقي مهموس
حرف ش / ⵛ حنكي مهموس
حرف ی / ⵢ حنکی مجهور
حرف ت / ⵜ اسناني مهموس
حرف ن / ⵏ اسناني/ انفي مجهور


ظاهرة الاقحام الصوتي في اللغة

درس 4

في العربية توجد الكثير من الكلمات تحدث لها ظاهرة الاقحام الصائتي مثل: معنا نقول في ليبيا معانا، هم – همّا، قل – قوّل…

كلمة ( ⴷⵉⴳ/ dig ) التي تعني ( في ) بعض الامازيغ ينطقون المقطع الاول
ⴷⵉ / di = في
والبعض ينطق المقطع الثاني فقط
ⴳ / g = في
والاصل هو ⴷⴳ = في

لأن هناك ظاهرة في اللغات تسمى إقحام الصوائت ⴰ/a, ⵓ/u, ⵉ/i
الهدف من إقحام الصائت هو تخفيف النطق ولا يغير معنى الجذر في الكلمة، يعني أن إضافته من عدمها لا يغير المعنى
ⵎⴷⴷⵏ/ mddn -> ⵎⵉⴷⴷⵏ/ middn
ⴷⴳ / dg -> ⴷⵉⴳ/ dig
ⵖⴼ / ɣf -> ⵖⵉⴼ/ ɣif
ⵙⴳ / sg -> ⵙⵉⴳ/ sig
ⵖⵔ / ɣr -> ⵖⵓⵔ-ⵖⵉⵔ / ɣur-ɣir

في حالة وجود لهجة لا تقحم الصائت نعتد بها ونعتبرها هي الاصح، فعند إضافة الضمائر التصريفية يظهر الاقحام في بعض اللهجات دون غيرها.


ظاهرة الابدال / علم اللسانيات

درس 5 

الباحث: ؤسمان ازطاف
اليوم رح نهدرزوا على كلمة من اللغة الليبية مازالت مستخدمة بشكل واسع في ليبيا وهي كلمة (زعطوط) وتعني في قاموس اللغة الامازيغية (القرد) ينطقها الكثير من الامازيغ (زغضوض) و (زغدود) و (زغضوط) واصل الكلمة من حيث علم اللسانيات هو (ازغضوض / ⴰⵣⵖⴹⵓⴹ) حيث حدث حدف حرف ( أ ) الحنجري في اول الكلمة وهذا نجده يحدث في العربية ايضا مثل:

1- أساس –> ساس

* يحدث ابدال دائما بين ( ض-د <–> ت- ط ) الاسنانيات عند الليبيين مثلا:
1- اضمين –> اطمين – (البسيسة)
2- اضار–> اطار – (القدم)
3- اضاض–> اطاط – (الاصبع)
4- ئض –> ئط – (ليل)

اما حرف (ع و ح) الحلقيات فهي حروف دخيلة لا وجود لها في اللغة الليبية الاصيلة وهو نادر جداً وأن وجد في كلمة فهي دخيلة او حدث لها ابدال صوتي مع حرف ( أ ) مثل اشانكوك / اشاكوك –> اشعكوك او مع حرف غ اللهوي كما تقدم.

ملاحظة: يسمى القرد ايضاً ( أباغوس / ⴰⴱⴰⵖⵓⵙ) لأن القرد له انواع كثيرة.

تحمل الكثير من العائلات في شمال افريقيا لقب زعطوط وزغدود وغيره…


المذكر والمؤنت … جمع المذكر وجمع المؤنث السالم

درس 6

 

1- امازيغ = امازيغي – (مفرد مذكر)

2- إيمازيغن = الامازيغ – ( جمع مذكر سالم)

3- تامازيغت = امازيغية – ( مفرد مؤنث)

4- تيمازيغين = امازيغيات – (جمع مؤنث سالم)

المذكر يبدأ دائما بـ همزة ( أ – ئـ – ؤ ) الا في حالات نادرة جدا.

أبوشيل/ ولد – ؤدم/ وجه

ئزم/ أسد- أوسّر/ مُسن

أليبي/ ليبي- أراب/ عربي

——————————–

المؤنت يبدأ دائما بـ تاء وينتهي احياناً بـ تاء ونحصل على المؤنت غالبا عن طريق اضافة تاء الى اول المذكر دائماً ونهاية المذكر احيانا.

تابوشيلت – تودمت

تيزمت-تاوسّرت

تاليبيت- تارابت

——————————–

عند الجمع تتحول الالف المفتوحة (أ) الى الف مكسورة ( إ ) ويضاف (ن- ان- اون-وين- ين) … الى اخر الكلمة.

إبوشيلن – ئزماون

ؤدماون- إوسارن

إليبين -إرابن

وينطبق هذا على الالف التي تاتي بعد تاء في المؤنت وتتحول التاء الاخيرة الى ين…

تيبوشيلين – تيوسارين

تيليبين – تيرابين


خصائص اللغة

درس 7

من اهم خصائص اللغة الليبية هو عدم وجود مدّ طويل فيها والمدّ له انواع من اهمها:

2- المدّ الطويل ( مدّ بالالف والياء والواو) – وهذا النوع من المدود لا وجود له في اللغة الليبية الا ماهو شاد ونادر، هذه الحروف تعتبر حركات مضاعفة أي ان (الالف او الواو او الياء) تمدّ في النطق حركتين او اكثر وهذا يجعل اللغة بطيئة في الكلام.

1- المدّ القصير او الحركات ( الفتحة والكسرة والضمة) – وهذا النوع من المدود يوجد في اللغة الليبية وهو مدّ بحركة واحدة فقط وهذا ما يمنح اللغة الليبية ميزة سرعة الكلام.

هذا الدرس مهم لمن اراد القراءة والكتابة باللغة الليبية وبشكل صحيح…


 

الفرق بین امازیغ ادرار و تنيري

 

لهجة نفوسا – لهجة غات

  1. إیمی – إیمی = فم
  2. تیغیدت – تشیغیدت = العناق/صغیرة ماعز
  3. ئغید – ئغید = الجدی
  4. اجطیط- اجضیض = العصفور
  5. اوگا – اگا/ اجا = الدلو
  6. ئستما – ئشتما = اخوتی
  7. اغدیس – اغردیس = ضلع
  8. تیخسی – تشیخسی = العنزة
  9. مامد – مخمد = محمد
  10. إدمان – آزنی = الدم
  11. اسافار – اسافار= الدواء
  12. اطاط – اضاض – الاصبع
  13. اماضال – اماضال = الارض
  14. امدغ – امدغ = الزرافه
  15. ؤدم – ؤدم = الوجه
  16. ئفف – ئفف = الثدی
  17. ئغس = ئغس = العظم
  18. ئض – ئهض = لیله
  19. ادبیر – ئدبیر = حمام
  20. فاد – فاد = العطش
  21. لاژ – لاژ = الجوع
  22. تاغدا (ارض،مستطیل)- تاغدا (سهم/ قط بری)
  23. تاكتشا- تاوكی = الدودة
  24. تاورا = تور = الرئه
  25. ایدی (اغرزول) – ایدی = الكلب
  26. ادمار – ادمار = الصدر
  27. ادرار – ادرار = الجبل
  28. امغار – امغار = الشیخ الموقر
  29. ولتما- ؤلتما = اختي
  30. بابا – بابا = ابی
  31. یما – ئما = امی
  32. اگرو – اجرو = ضفدع
  33. اگوجیل – اجوجیل = الیتیم
  34. ‌ئباون – ئباباون = قرن الفول
  35. ادان – ادان = الامعاء
  36. انو – انو = البئر
  37. تاسا – اوسا = الكبد
  38. اغوشف – اغوشف = التمساح
  39. امایاس – امایاس= الفهد
  40. فود – افود = الركبة
  41. تازدایت – تازدایت = النخلة
  42. تامارت – تامارت = اللحیة
  43. تانس/ تانست (المفتاح) – تانست (القفل)
  44. یلی – یلی = بنتی
  45. افوس – افوس = الید
  46. اغلاد – اغلاد = شارع
  47. اغرم – اغرم = القلعه / مدینه
  48. نتش – نك = انا
  49. نتّا – نتّا = هو
  50. نتّات – نتّات = هی
  51. غر – غور = عند
  52. مقّر – مقّر = كبیر
  53. زطّاف – سطّاف = اسود
  54. گزول – گزول = قصیر
  55. افسوس – افسوس- خفیف
  56. املّال – املّول = ابیض
  57. سیول – ساول = نادی/ تحدث
  58. كرف – كرف = قید
  59. یطّس – یطّاس = ینام
  60. إنغ – إنغ = اقتل
  61. إكر – نكر – انهض
  62. سو – سو = اشرب
  63. إلّف illf- لّف llf= طلق
  64. اگاغ – زگاغ = أحمر
  65. یلا – یلی = موجود/ كائن
  66. تامدورت – تامدورت = الحیاة
  67. ازل – ازل= اجری
  68. فْرط – فْرض = اكنس
  69. تّر – تّر ttr= ادعو
  70. رْول – رْول = اهرب
  71. دّر – دّر ddr= عیش
  72. تش – تش = كل
  73. سّن- سّن = عرف
  74. زنز – نز = بع
  75. امزنزا- ئمزنزی = البائع
  76. اوسار – اوشار = المسن فی العمر
  77. سن – سین = 2
  78. إدجن/ یان – ئین = 1
  79. تافسوت – تافسیت = الربیع
  80. تاگرست – تاگرست = الشتاء
  81. لگمت/ اسیمواس – لگمت = الجمعه
  82. تافات – توفات = النو
  83. إیمیرا – امیرادغ = الان
  84. ار توفات – ار توفات = الی نهار أخر
  85. تاس د – تاس د = هی ستاتی هنا
  86. یوسا – یوسا = جاء
  87. انمیر ور د یوسا = لم یاتی بعد
  88. تیسنت – تشیسنت = الملح
  89. امماك یموت- اممك یموت= كیف مات؟
  90. سیول (نادی) – سیول (تحدث)
  91. سولان- sollan = علی مهل

المصدر: كتاب دراسة فی لهجة غات
تالیف: محمد نـ هلیل

يوريت: ؤسمان ازطاف

5 Responses to اللغة الليبية

  1. hassan maroc كتب:

    اضن انه اختلط عليك فالمفردات الامازيغية مستقلة تماما عن اللهجة المغاربية البونيقية الكنعانية

    إعجاب

  2. سالم العرفي كتب:

    لما اتدققوا فينا الليبيين نطلعوا امازيغ

    إعجاب

  3. سعيدي المهدي كتب:

    ماسينيسا “امازيغي شاوي جزائري مؤسس الدولة النوميدية و عاصمتها مدينة سيرتا “قسنطينة حاليا ” بالجزائر فكيف تقولون ان نوميديا هي مملكة ليبية ؟؟؟؟

    إعجاب

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s